[Maljutin: V. Ja. Brjusov (1913)]

Valerij Brjusov (1873 – 1924)

Dem jungen Dichter

Bleicher Jüngling mit glühenden Augen,
Drei Vermächtnisse geb ich dir heute.
Hier ist das erste: leb nicht gegenwärtig,
Einzig die Zukunft ist Heimat des Dichters.

Denk an das zweite: fühle mit keinem,
Grenzenlos liebe allein nur dich selber.
Achte das dritte: die Kunst zu vergöttern,
Sie nur allein, ohne Ziel, ohne Zweifel.

Bleicher Jüngling mit brennenden Augen!
Falls du meine Vermächtnisse achtest,
Falle ich schweigend als ein Besiegter,
Wissend, ich lasse der Welt einen Dichter.

1896


Der Maurer

– Maurer, he, Maurer, im weißen Kattun,
Was baust du hier? und wozu?
– Wir baun ein Gefängnis, wir haben zu tun,
Stör uns nicht, lass uns in Ruh.

– Maurer, he, Maurer, mit sicherer Kelle,
Wer wird drin klagen in bitterer Stund?
– Sicher nicht du und dein Bruder, zum Stehlen
Habt ihr Reichen keinen Grund.

– Maurer, he, Maurer, wer wird lange Jahre
Schlaflos drin sitzen und sorgenvoll?
– Vielleicht ja mein Sohn, er ist auch Proletarier,
Davon ist unser Schicksal voll.

– Maurer, he, Maurer, ob er dann wohl wüsste,
Wer einst die Ziegel geschleppt?
– Hüte dich! Laber nicht unterm Gerüste …
Wissen wir alles längst selbst!

1901


* * *

        Der Tag ging zuende. Wir waren zu zweit
                         F. Tjutčev

Ich denk an jenen Sommerabend
An dem Rheinstrom, hell und klar,
Als das alte Köln versonnen
Einen Heilgenschein getragen,
Und in jenem Dom, dem frommen,
Deine Blicke, lieb und zart …

Irgendwo die Chöre sangen
Lieder guter alter Zeit.
Klänge, die vom leisen Winde
Hergetragen, bald verklangen,
Überm Rheinstrom sich verbindend
Mit dem Wellenrauschen weit.

Ja, wir liebten! Wir vergaßen
Dieser Stunden Ewigkeit!
Süß ertrinkend im Geheimen,
Leblos, schien's uns, wir da saßen,
Doch hat einmal Heinrich Heine
Frech im Vers auf uns gezeigt!

1904


Ophelia

          Ophelia sang und ertrank,
          Und sang, den Kranz sich windend;
          Mit Blumenkränzen und Gesang
          Zum Grunde des Flusses sinkend.
                          A. Fet

Du bandest dir nicht wie Ophelia Kränze
Und schmücktest mit Blumen kein Flussbett als Gruft;
Du ranntest zum Fenster in trunkenen Tänzen
Und öffnetest es, wie auf freudigen Ruf.

Unten erging sich der Irrsinn der Menge,
Das Schlagen der Hufe, der Autos Gedröhn,
Die tätige Menge, geordnet sich drängend, –
Nicht einer von denen dort hat dich gesehn.

Wer hatte schon Zeit für die seltsamen Blicke,
Hoch oben, hoch oben, im Fenster, das fremd!
Wen wollte dein suchendes Auge erblicken,
Den einen vielleicht, den du lange ersehnt?

Den Kopf hob nicht einer, – mit lautem Gelächter
Sprangst du hinunter zum nackten Asphalt.
Man sah etwas fallen und aufprallen mächtig,
Wo Rufe ertönen und Hufschlagen schallt.

Die Menge verklumpte, wie Neugier es fordert,
Umringte den Körper im Staub, voller Blut …
Doch rauschte das Leben, wie vorher, geordnet,
Als jagte ins Weite die Straßenflucht.

Genius

Ich wünsche nicht nie dagewesne, neue Existenzen,
Ich lieb das Grün der Bäume, und jede irdsche Brut,
Doch schwer drückt mich der Körper, seine Fundamente
          Und das schwere Blut.

Und hinter jungen Vögeln, die durch die Weiten ziehen
          Jenes großen lichterfüllten Meers,
Versuch ich zu enteilen … Aus der Welt zu fliehen
          Schneller, schneller immer mehr!

Auf Erden sind die Eichensäfte, dort sind auch der Kräuter Düfte,
Und's Rauschen des Frühlings, der hitzig und fruchtbringend schwirrt.
Von Lebenslust sind in der Luft die Adern auch ergriffen.
          Doch rufe mich nicht länger mehr zu dir.

Allliebende Jungfrau, ich fliege von selbst aus der Enge
          Zu dir, o Sklavin enteilender Zeit!
Doch wenn du ihn hörst unterm Himmel, den Flug der Gesänge,
          Dann bin ich vom zärtlichen Schraubstock befreit.

1898 – 1899
St. Petersburg


Aus kaltem Willen

Was sich vor den Fenstern regt?
Das ist die Luft, das ist der Schnee …
Und schon lang sehnt sich das Herz
Stillen Wolkenlauf zu sehn.

Und das Herz klopft wie verrückt,
Fühlt im Himmel Leben dann,
Schweigend, nachdenklich entzückt,
Steht man vor der Uhr so lang.

Aus der Brust will's Herz entfliehn,
Winde spüren, Wolkenkluft,
In die Weiten fließend ziehn,
Wo der Ozean es ruft, –

Von der Menschheit, die so kleinlaut,
In die Wetterlebenswelt,
In die unendliche Heimat,
Wo auch meine Seele lebt.

11. März 1899


Юному поэту

Юноша бледный со взором горящим,
Ныне даю я тебе три завета:
Первый прими: не живи настоящим,
Только грядущее – область поэта.

Помни второй: никому не сочувствуй,
Сам же себя полюби беспредельно.
Трети храни: поклоняйся искусству,
Только ему безраздумно, бесцельно.

Юноша бледный со взором смущенным!
Если ты примешь моих три завета,
Молча паду я бойцом побежденным,
Зная, что в мире оставлю поэта.

1896


Каменщик

– Каменщик, Каменщик в фартуке белом,
Что ты там строишь? кому?
– Эй, не мешай нам, мы заняты делом,
Строим мы, строим тюрьму.

– Каменщик, Каменщик с верной лопатой,
Кто же в ней будет рыдать?
– Верно, не ты и не твой брат, богатый.
Незачем вам воровать.

– Каменщик, Каменщик, долгие ночи
Кто ж проведет в ней без сна?
– Может быть, сын мой, такой же рабочий.
Тем наша доля полна.

– Каменщик, Каменщик, вспомнит, пожалуй,
Тех он, кто нес кирпичи!
– Эй, берегись! под лесами не балуй…
Знаем всё сами, молчи!

1901


* * *

        День вечерел. Мы были двое
                    Ф. Тютчев

Помню вечер, помню лето,
Рейна полные струи,
Над померкшим старым Кельном
Золотые нимбы света,
В этом храме богомольном –
Взоры нежные твои…

Где-то пели, где-то пели
Песню милой старины.
Звуки, ветром тиховейным
Донесенные, слабели,
И сливались, там, над Рейном,
С робким ропотом волны.

Мы любили! Мы забыли,
Это вечность или час!
Мы тонули в сладкой тайне,
Нам казалось: мы не жили,
Но когда-то Heinrich Heine
В стройных строфах пел про нас!

1904


Офелия

          Офелия пела и гибла,
          И пела, сплетая венки,
          С цветами, венками и песней
          На дно опустилась реки.
                         Фет

Ты не сплетала венков Офелии,
В руках не держала свежих цветов;
К окну подбежала, в хмельном веселии,
Раскрывала окно, как на радостный зов!

Внизу суетилась толпа безумная,
Под стуки копыт и свистки авто,
Толпа деловая, нарядная, шумная,
И тебя из толпы не видел никто.

Кому было дело до лика странного,
Высоко, высоко, в чужом окне!
Чего ж ты искала, давно желанного,
Блуждающим взором, внизу, на дне?

Никто головы не поднял, – и с хохотом
Ты кинулась вниз, на пустой гранит.
И что-то упало, с тяжелым грохотом,
Под зовы звонков и под стук копыт.

Метнулась толпа и застыла, жадная,
Вкруг бедного тела, в крови, в пыли…
Но жизнь шумела, все та же, нарядная,
Авто и трамваи летели вдали.


Genius

Не хочу небывалого, нового существования.
Я влюблен и в земные породы, и в зелень дерев.
Но мучительно-тягостно тело, его основания
          И тяжелая кровь.

И за юною птицей, что плавает в шири
          Тех великих воздушных морей,
Я давно унестися пытаюсь… Я в мире
          Всё быстрей и быстрей!

На земле – там и соки дубрав, там и трав ароматы,
Там и шум плодоносно-кипящей весенней любви.
Этой жизненной страстью и в воздухе жилы объяты.
          Но меня ты к себе не зови:

Я и сам налечу на тебя, вселюбивая дева,
          О рабыня всей тяги веков!
Но тогда же услышишь в поднебесье взмахи напева,
          Что свободен от нежных тисков.

1898 – 1899
Петербург


С холодной воли

Что за окнами волнуется?
Это – воздух, это снег…
И давно уж сердцу чуется
Тихих, быстрых облак бег.

Сердце ноет, как безумное,
Внемля жизни в небесах,
И безмолвно, многодумное,
Стоя долго на часах.

Вон из груди оно просится,
Внемля ветру, облакам,
В те пространства, где разносится
Зов их к морю и рекам, –

От уныний человечества
В жизнь погоды мировой,
В бесконечное отечество
И моей души живой.

11 марта 1899


Inhalt:  >>

Valerij Brjusov

Dem jungen Dichter
Юному поэту
 
Der Maurer
Каменщик
 
Ich denk an jenen Sommerabend
Помню вечер, помню лето
 
Ophelia
Офелия

Ivan Konevskoj

Genius
Genius
 
Aus kaltem Willen
С холодной воли

>> [1] [2] [3] <<

>>Konstantin Slučevskij
>>Konstantin Fofanov
>>Fëdor Sologub
>>Konstantin Bal'mont
>>Andrej Belyj
>>Aleksandr Blok
>>Vladislav Chodasevič
 

Symbolismus III