Willkommen beim Illeguan
 

[Eric Boerner]

Auf dieser Seite können Sie sich einen Überblick über die Übersetzungen und Gedichte von Eric Boerner verschaffen.

Neben dem Schwerpunkt, der auf russischer Lyrik liegt, kann auch englische, französische und spanische Lyrik gelesen werden, sowie kleinere Prosawerke.

Ergänzend finden sich nun auch eigene Werke von Eric Boerner in der Rubrik »Eric-Collection«.

Literaturtheoretische Arbeiten wie die bekannte Panther-Interpretation erlauben einen Seitenblick auf die Literaturwissenschaft.

Umfangreichere Ausgaben liegen inzwischen im Buch und ebook-Format in Kooperation mit bod.de und amazonkindle zum Kauf bereit. Jeder Verkauf trägt zur Aufrechterhaltung dieses ansonsten kostenfreien Projekts bei.

Die Copyrights für die Übersetzungen und Werke liegen, soweit nicht anders angegeben, bei Eric Boerner. Abdrucke und Zitate bitte erst nach Rücksprache per eMail.

Russische Prosa

Semën Al'tov
Anleitung für russische Geschäftsleute
Isaak Babel'
Der Vormarsch über den Sbrutsch
Beim heiligen Valentin
Guy de Maupassant
Michail Bulgakov
Sataniade (kindle ebook)
Die Eier des Verderbens (kindle ebook)
Der Meister und Margarita (kindle ebook)
Ivan Bunin
Die Rose von Jericho
Der Smaragd
Bernard
Daniil Charms
Von den Erscheinungen
Ein schmutziger Charakter
Rehabilitation
Vladislav Chodasevič
Nekropolis. Erinnerungen (kindle ebook)
Anton Čechov
Der Tod eines Beamten
Der Dicke und der Dünne
Der Dicke und der Dünne. Kurze
          und längere Geschichten
(kindle ebook)
Chirurgie
Fëdor Dostoevskij
Weihnacht und Hochzeit
Sergej Dovlatov
Kurz ist das Leben
Nikolaj Gumilëv
Stradivaris Geige
Sergej Krinicyn
Aus den Aufzeichnungen eines Bleistifts
Irena Machatschek (bu)
Brief an Marie N.
Vom Wesen des Unmöglichen
Rjurik Nerbeev
Am Ende der Welt
Russisches Gebet
Schreibwut
Sennefelder Literaturpreisrede

Russische Lyrik
aus drei Jahrhunderten
 

Herausgegeben und neu übertragen
von Eric Boerner

Lomonosov • Deržavin • Krylov • Žukovskij
Davydov • Glinka • Batjuškov • Vjazemskij
Kjuchelbeker • Del'vig • Tumanskij • Puschkin
Baratynskij • Odoevskij • Jazykov • Tjutčev
Podolinskij • Pavlova • Kol'cov • Kukol'nik
Lermontov • Fet • A. K. Tolstoj • Polonskij
Prutkov • Nekrasov • Nikitin • Vejnberg
Slučevskij • Surikov • Vl. Solov'ëv • Annenskij
Fofanov • Merežkovskij • Gippius • Ratgaus
Sologub • Bal'mont • Bunin • Brjusov
Konevskoj • Kuzmin • Vološin • Belyj
Blok • Parnok • Chlebnikov • Burljuk
Kamenskij • Gumilëv • Chodasevič • Karpov
de Gabriaque • Severjanin • Guro • Achmatova
Pasternak • Mandel'štam • Cvetaeva • Majakovskij
G. Ivanov • Esenin • Antokol'skij • Tichonov
Nabokov • Zabolockij • Poplavskij • Charms
Kirsanov • Elagin • Sluckij • Galič
Okudžava • Sapgir • Voznesenskij • Evtušenko
Ajgi • Rejn • Gorbanevskaja • Kušner
Vysockij • Brodskij • Prigov • Cvetkov • Mal'ceva
Gandel'sman • Kenžeev • Gandlevskij • Ščerbina
Zav'jalov • Mašinskaja • Krinicyn • Kruglov
Kuljachtin • P. Korolenko • Sen-Sen'kov • Vatutina
Nerbeev • Timofeev • Gronas • Malanova
Anaševič • Rodionov • Gorenko • Nugatov
Lavut • Markovskij • Grabar' • Bunina
Ryžij • Mogutin • Medvedev • Goralik
Sokolov • Tokareva • Davydov • Kostyleva
Šostakovskaja • Trubačëva • Idlis

Diese Lyrikanthologie umfasst zur Zeit
ca. 1000 Übersetzungen, denen zum großen Teil
die Originale in kyrillischer Schrift beigefügt sind.


Literaturtheorie
und Essays

Der Rhythmus des Panthers
Eine wortrhythmische Interpretation von Rilkes Panther
Der Inhalt des Panthers
Eine symbolistische Interpretation von Rilkes Panther
Rilke und die Flamingos
Neuinterpretation von »Die Flamingos«
 
Woher die Russen ihren Namen haben
Eine Herleitung aus dem Nordgermanischen.
Russische Narren
Ein kleiner Streifzug durch die Narrenfiguren
in der russischen Literatur des 19. Jahrhunderts.
Puschkins »Mozart und Salieri«
Interpretation eines Zentralwerks der russischen Romantik
 
J. W. v. Goethe: Von den Übersetzungen
Eine kleine Auswahl aus Goethes Abhandlungen
zur Übersetzungskunst
A. Belyj: Symbolismus (1909)
Eine Beschreibung der Grundzüge des jüngeren Symbolismus
durch einen seiner Hauptvertreter.
Vl. Chodasevič: Über Majakovskij (1930)
Chodasevičs unbarmherziger Nachruf
zum Selbstmord Vladimir Majakovskijs.
Interview mit Aleksandr Žitinskij
Der russische Autor und Verleger spricht über
die Entwicklung der Literatur im Internet.
 

Weitere Sprachen

Nachdichtungen von Eric Boerner

aus dem Spanischen:
Lorca • Borges • Paz

aus dem Italienischen:
Giuseppe Ungaretti

aus dem Mittelhochdeutschen:
Walther von der Vogelweide

Diverses:
12 Kapitel aus dem altägyptischen Totenbuch
10 Bibelpsalme
Diverses und Sonstiges

Miszellen

In eigener Sache
Einige Einzelheiten zu Eric Boerner und dem Illeguan
 
Eric Boerner – Russische Gedichte
Eine Auswahl von russischen Gedichten
des Illeguan-Herausgebers
 
Kyrillische Schrifttabelle
Wie man kyrillische Buchstaben
mit dem lateinischen Alphabet transskribiert
 
Unicode-Test
Zeigt Ihr Browser kyrillische Buchstaben in Unicode an?
 
E-Mail
Fragen, Bitten, Beschwerden an Eric Boerner

Welcome to the Iliguana

This side ist primarily dedicated to Russian literature in German translation, but you may also find some English and American poems in original with translations by Eric Boerner:

William Shakespeare
All of his Sonnets
Ben Jonson
On my First Son
Andrew Marvell
To His Coy Mistress
Robert Burns
A few poems
William Blake
A few poems
Samuel Taylor Coleridge
A few poems
Lord Byron
A few poems
John Keats
A few poems
Ralph Waldo Emerson
April
Edgar Allan Poe
A few poems
Walt Whitman
Some Leaves of Grass
Algernon Swinburne
Hermaphroditus
John Masefield
Sea Fever
Emily Dickinson
A few poems
James Joyce
Lord, thou knowest my misery • Though we are leaving youth behind
Robert Frost
Fire and Ice • The Road Not Taken •
Stopping by Woods on a Snowy Evening
Dorothy Parker
Frustration • Ballade of Unfortunate Mammals
Wystan H. Auden
Funeral Blues • The Unknown Citizen
Musée des Beaux Arts • Epitaph on a Tyrant

Русская поэзия
двух веков

Переводы Эрика Бёрнера
с русскими оригиналами

Ломоносов • Державин • Крылов • Жуковский
Давыдов • Глинка • Батюшков • Вяземский
Кюхельбекер • Дельвиг • Туманский • Пушкин
Баратынский • Одоевский • Языков • Тютчев
Подолинский • Павлова • Кольцов • Кукольник
Лермонтов • Фет • А. К. Толстой • Полонский
Прутков • Некрасов • Никитин • Вейнберг
Случевский • Суриков • Вл. Соловьёв • Анненский
Фофанов • Мережковский • Гиппиус • Ратгаус
Сологуб • Бальмонт • Бунин • Брюсов
Коневской • Кузмин • Волошин • Белый
Блок • Парнок • Хлебников • Бурлюк
Каменский • Гумилёв • Ходасевич • Карпов
де Габриак • Северянин • Гуро • Ахматова
Пастернак • Мандельштам • Цветаева • Маяковский
Г. Иванов • Есенин • Антокольский • Тихонов
Набоков • Заболоцкий • Поплавский • Хармс
Кирсанов • Елагин • Слуцкий • Галич
Окуджава • Сапгир • Вознесенский • Евтушенко
Айги • Рейн • Горбаневская • Кушнер
Высоцкий • Бродский • Цветков • Гандельсман
(Пригов) • Кенжеев • Завьялов • Машинская
Криницын • Круглов • Куляхтин • П. Короленко
Сен-Сеньков • Ватутина • Нербеев • Тимофеев
Гронас • Маланова • Анашевич • Родионов
Горенко • Нугатов • Лавут • Марковский
Грабарь • Бунина • Рыжий • Могутин
Медведев • Горалик • Соколов • Токарева
Давыдов • Костылева • Шостаковская
Трубачёва • Идлис


Ингеборг Бахман: Некоторые стихи
Эрик Бёрнер: Русские стихотворения

Bienvenu chez l'Iliguane

Poésies françaises traduites par Eric Boerner et Dorothee Neserke:

François Villon
Ballades
Charles Baudelaire
Fleurs du Mal
Jean Arthur Rimbaud
Poésies et Illuminations
Stéphane Mallarmé
Poésies
Samuel Beckett
Mirlitonnades
Jules Supervielle
Poésies
Paul Eluard
Poésies
Jaques Prévert
Poésies
Jean Tortel (Neserke)
Les Villes ouvertes

Lyrik in audiovisueller Bearbeitung

Gennadij Ajgi: Noch etwas von einem Wald
Aleksandr Anaševič: Lili Marleen
Evgenij Baratynskij: Gebet
Andrej Belyj: Selbsterkenntnis
Aleksandr Blok: Harmonika, Harmonika
Aleksandr Blok: Ich weiß es noch …
Aleksandr Blok: Es ruht Theoderich in Frieden
Ivan Bunin: Ohne mich
Daniil Charms: Der Frau
Vladislav Chodasevič: Gold
Afanasij Fet: Wundervolles Bildnis
Cherubina de Gabriaque: Ja, ich küsste und ich kannte
Rjurik Nerbeev: Russkij Protestsong
Rjurik Nerbeev: Russischer Protestsong
Jakov Polonskij: Die Nacht hat tausend Augen
Fëdor Sologub: Warum denn lieben?
Alexander Puschkin: Ein Denkmal schuf ich mir
 
William Shakespeare: Sonett 18
Walt Whitman: Der Läufer
Charles Baudelaire: Die Schönheit
Arthur Rimbaud: Die Raben
Stefan George: Den blauen atlas in dem lagerzelt
 
Eric Boerner: Galeriebesuch bei Janus Kadel
Eric Boerner: Geschichten von der Eva Braun
Eric Boerner: Fukushima I Remix (Fuck You, Sheila)
Eric Boerner: Ein Papst
Weitere Rezitationen:
Charles Baudelaire: Das Fass des Hasses (dada-dada.tv)
Charles Baudelaire: Die Blinden (dada-dada.tv)
Konstantin Slučevskij: Der Kranke rechts von mir … (dada-dada.tv)
Algernon Swinburne: Hermaphrodit (dada-dada.tv)

 

Eric-Collection

Eine Auswahl aus Eric Boerners künstlerischem Schaffen
 
Vorläufige Abschiede. Ein Strahlenbündel
Der erste Gedichtband von 1993 (kindle ebook)
 
Absolute Konsequenzen. Gedichte
Der zweite Gedichtband von 1995 (kindle ebook)
 
Kauf mich aus Mitleid
Sämtliche Gedichte von 2009 (kindle ebook)
 
Der Ekel der Frau vor dem Samenerguss
Gedichte 2011 (kindle ebook)
 
Zufällige Vorfälle
Humoristische Prosabagatellen und Gedichte
 
ericart
21 Computergraphiken
 

ebooks

Übersetzungen und Werke von Eric Boerner als ebook
 
Alexander Blok
Gedichte. Erstes Buch
Gedichte. Zweites Buch
Gedichte. Drittes Buch
Verse für die Schöne Dame. Gesamtausgabe
Schreckliche Welt. Gedichte 1909 – 1916
Vergeltung – Jamben – Vermischte Gedichte 1908 – 1916
Italienische Gedichte – Carmen
Die Zwölf – Die Skythen – Das Puschkinhaus
Eric Boerner
Vorläufige Abschiede. Ein Strahlenbündel
Absolute Konsequenzen. Gedichte
Kauf mich aus Mitleid. Gedichte 2009
Der Ekel der Frau vor dem Samenerguss. Gedichte 2011
Michail Bulgakow
Sataniade
Die Eier des Verderbens
Der Meister und Margarita
Wladislaw Chodassewitsch
Gesammelte Verse: Den Weg des Korns etc.
Nekropolis. Erinnerungen an das silberne Zeitalter
Sergej Jessenin
Erstrahl, mein Stern! Gedichte und Poeme
Michail Lermontow
Einsam glänzt ein weißes Segel. Gedichte
Ossip Mandelstam
Gedichte. Neu übertragen von Eric Boerner
Alexander Puschkin
Ein Augenblick, ein wunderschöner. Gedichte
Boris Godunow. Tragödie
Dramatische Werke
Arthur Rimbaud
Ausbruch der Sinne. Gedichte und Illuminationen
William Shakespeare
Die Sonette – The Sonnets. Neu übertragen von Eric Boerner
Romeo und Julia. Neu übertragen von Eric Boerner
Anton Tschechow
Der Dicke und der Dünne. Kurze und längere Geschichten
Marina Zwetajewa
Lyrik. Ins Deutsche übertragen von Eric Boerner

Bücher

Übersetzungen von Eric Boerner als Taschenbücher
 
Aleksandr Blok: Verse für die Schöne Dame
Vollständig neu übersetzt von Eric Boerner.
Norderstedt 2011
  Books on Demand
ISBN 978-3-8423-5306-0, Paperback, 180 Seiten
 
Eric Boerner: Vorläufige Abschiede
Ein Strahlenbündel
Berlin 2012
  Createspace
ISBN 978-1478310471, Taschenbuch, 94 Seiten
 
Michail Bulgakow: Der Meister und Margarita
Neu übersetzt von Eric Boerner.
Norderstedt 2012
  Books on Demand
ISBN 978-3-8448-1029-5, Paperback, 432 Seiten
 
Wladislaw Chodassewitsch: Gesammelte Verse
Den Weg des Korns - Die Schwere Leier - Europäische Nacht
Berlin 2012
  Createspace
ISBN 978-1477528495, Taschenbuch, 166 Seiten
 
Michail Lermontow: Gedichte und Epigramme
Neu übertragen von Eric Boerner.
Norderstedt 2011
  Books on Demand
ISBN 978-3-8423-7944-2, Paperback, 68 Seiten
 
Alexander Puschkin: Gedichte und Epigramme
Neu übertragen von Eric Boerner.
Norderstedt 2011
  Books on Demand
ISBN 978-3-8423-7943-5, Paperback, 92 Seiten
 
Anton Tschechow: Der Dicke und der Dünne
Kurze und längere Geschichten. Neu übersetzt von Eric Boerner.
Berlin 2012
  Createspace
ISBN 978-1477624500, Taschenbuch, 178 Seiten
 
William Shakespeare: Romeo und Giulia
Neu übertragen von Eric Boerner.
Norderstedt 2011
  Books on Demand
ISBN 978-3-8423-4849-3, Paperback, 100 Seiten


Englische Lyrik und Prosa

William Shakespeare
Sämtliche Sonette
Romeo und Julia (kindle ebook)
Ben Jonson
Für meinen Erstling
Andrew Marvell
Seiner spröden Dame
Jonathan Swift
Gedanken zu verschiedenen Angelegenheiten
Eine Mediation über einen Besenstiel
William Blake
Lieder der Unschuld und der Erfahrung
Robert Burns
Gedichtauswahl
Samuel Taylor Coleridge
Gedichtauswahl
Lord Byron
Gedichtauswahl
John Keats
Gedichte
Ralph Waldo Emerson
April
Edgar Alan Poe
Gedichte
Edward Lear
Ein Buch voll Unsinn (Limericks)
Walt Whitman
Grashalme (Auswahl)
Emily Dickinson
Gedichtauswahl
Algernon Swinburne
Hermaphrodit
John Masefield
Meeresfieber
Oscar Wilde
Philosophische Merksätze
Ein paar Maximen
James Joyce
Gedichte
Robert Frost
Gedichte
Dorothy Parker
Gedichte
Wystan H. Auden
Gedichte
Philip Larkin
Gedichte

 

Französische Lyrik

François Villon
Gedichtauswahl
Charles Baudelaire
Fleurs du mal
Stephane Mallarmé
Gedichte
Paul Verlaine
Gedichte
Arthur Rimbaud
Gedichtauswahl
Ausbruch der Sinne (kindle ebook)
Jules Supervielle
Gedichtauswahl
Paul Eluard
Gedichte
Jaques Prévert
Gedichte
Samuel Beckett
Flötentöne
Jean Tortel
Die offenen Städte (Neserke)
 Russische Lyrik 
 Russische Prosa 
 Englische Literatur 
 Französische Lyrik 
 Weitere Sprachen 
 Eric-Collection 
 Literaturtheorie 
 ebooks 
 Bücher 
 Videos 
 Miszellen 
[Russkij] [English] [Francais] [eMail]
[lyrik auf mp3]

Visit us on Facebook f